LOVE SICK CHICKEN
No.304
Date: 2003/01/17(Fri) 21:08
Name: よ〜へ〜
Subject: love-sick-chicken
マーシャさんお久しぶりですァ
最近このサイトにぎわってますね沐q見しながら嬉しく思ってます
本題ですが、『Love sick chicken』という、大森サンのナンバー。
この単語の意味ってなんなんですか?確か、「love-sick」で「恋煩い」だったような気がするのですが…。
恥ずかしながら自分のアドレスの意味を知らないので教えて下さい。
----------------------------------------------------------------
No.307 -> No.304
Date: 2003/01/18(Sat) 00:39
Name: マーシャ
Subject: Re: love-sick-chicken
> 最近このサイトにぎわってますね沐q見しながら嬉しく思ってます
よ〜へ〜さんをはじめ、お題を出してくださる皆さんのお陰だと感謝しています。
どうもありがとうございます。
> 『Love sick chicken』という、大森サンのナンバー。
> この単語の意味ってなんなんですか?
僕は恋に悩める女の子と捉えています。
CHICKENが人に用いられる場合、弱虫・臆病者という意味が有名ですが、この曲は失恋した女友達を励ましている内容なので、小娘という意味の方を採りました。
----------------------------------------------------------------
No.310 -> No.304
Date: 2003/01/18(Sat) 23:22
Name: よ〜へ〜
Subject: (No Subject)
chickenを女の子って考えもしませんでした
また、よろしくお願いしますゥ
CDもDVDも書籍も、探しものならAmazon.co.jp!